Едучи в автобусе пришлось волей- неволей слушать радио. Передавали спортивные новости. Поразила терминология. Раньше слышала уже такое, но здесь, видимо впервые, задумалась о контексте применяемых слов.
По роду деятельности мне часто приходится применять термины аренда, приобретение и т.п. Общеупотребимы они в отношении имущества - движимого и недвижимого.
Что же я слышала сегодня? Примеры: футбольный клуб Н. сдал в аренду сроком на год футбольному клубу Д. нападающего Г. Или еще расхожее: Челси приобрел по такой-то цене игрока С.
Что же получается, футбольные игроки - это имущество, футбольные игроки - это не люди? Работорговля?
Передергивает меня от этих фраз-терминов.